外国文学网 为您搜到的结果
约有4286项符合 的查询结果, 如下是第 1-10 项(搜索用时0.508秒)
关键词:《纽约三部曲》
内容摘要:美国小说家保罗·奥斯特的代表作《纽约三部曲》历来被认为是一部后现代主义文学力作。其中,奥斯特对其他作家作品的互文叙事颇有深意。借助这种内涵丰富的互文叙事,奥斯特解构了西方文学传统中具有稳定控制权力的作者身份。通过对《堂吉诃德》《范肖》等文本的互文叙事,《纽约三部曲》表现了奥斯特独特的作者观念。
关键词:互文叙事;作......
帕慕克说,近40年来,他一直在思考一部以瘟疫流行为背景的历史小说。他指出,各种文明对抗瘟疫的行为发生了变化,他想在小说中对此进行考察。帕慕克说,“西方人说穆斯林,‘他们没有采取太多预防措施,他们是宿命论者。’...
德尼•狄德罗(Denis Diderot,1713-1784)
德尼•狄德罗是法国启蒙思想家、辩证唯物主义哲学家、文学家、美学家、翻译家,“百科全书派”代表人物。他一生著述颇丰,其中《拉摩的侄儿》被恩格斯誉为“辩证法的杰作”,《宿命论者雅克》被米兰·昆德拉誉为“十八世纪小说艺术的最高成就”。近期,上海译文出版社推出了由北京大学法语系教授罗芃主编的“狄德罗作品集”......
关键词:《尤利西斯》
翻译家刘象愚先生潜心二十年翻译的华语世界第三个《尤利西斯》全译本终于完成,日前由上海译文出版社出版。除《尤利西斯》(上、下册)外,新版本套装还附赠独立成书的500多页翻译札记《译“不可译”之天书——〈尤利西斯〉的翻译》,3本书共1888页,共计有4471条注释。对于喜欢《尤利西斯》的读者来说,又多了一个途径走进作者乔伊斯的精神世界。
《......
关键词:《麦田里的守望者》
J.D.塞林格写过一个短篇小说《逮香蕉鱼的最佳日子》,发表在1948年1月31日的《纽约客》杂志上。结尾里有这么一句:“接着他走过去在空着的那张单人床上坐下,看了看那个姑娘,把枪对准,开了一枪,子弹穿过了他右侧的太阳穴。”这个句子令时任主编哈罗德·罗斯心头一颤,他当即决定与这个时年29岁的年轻人签下合约,约定他今后所有的短篇小说,该杂......
关键词:文学翻译 村上春树
从事文学翻译工作的这些年,最大的收获也许是翻译本身的现场。关于这一点,我在很多类似翻译理论的书籍与论述中没能找到相关的印证,这让我产生了疑问。翻译一本小说,作为译者,难道只是追踪字句一页一页地翻译,进而完成语言转换吗?至于译者是处于何种环境下,甚至包括怀有何种心情面对案头的译稿,这些元素不会影响译文本身吗?对此,仅仅以我个......
关键词:斯特雷加文学奖
《友人生平》
一
过去的2020是新冠肺炎疫情肆虐的一年。整个人类在身心两个层面都经历了巨大的灾难与损失。在这一年中,人们的活动范围受到了很大限制,由此也获得了很多与家人相处以及内省的时间。2021年第75届意大利斯特雷加文学奖入选的12部作品,正是反映了对家庭和自我的回归,而这种回归又是以回忆的方式进行的,是与过去的对话。
当时间发展......
凯伊拉斯出版社出版的西班牙作家作品《中国智慧》。
王安忆作品《长恨歌》(西语版)。
费尔南德斯正在翻看西语版的《红高粱家族》。
费尔南德斯创作的《洛洛塔冒险记》。
走进西班牙凯伊拉斯出版社,硕大的书架上摆满这家出版社出版的各种图书,墙上贴满宣传海报,其中几幅莫言作品的海报格外引人注目。自2004年创立以来,凯伊拉斯出版社一直致力于让更多中国文学......