社科网首页|客户端|官方微博|报刊投稿|邮箱 中国社会科学网
蒙古文翻译词典的演进
日期:2016-09-21

内容摘要: 翻译词典,即双语词典和多语词典,它们本身就是翻译的产物。综观蒙古文双语词典近千年的演进历程,其发展轨迹中的5个历史阶段,即蒙元时期、明代、清代、民国时期和新中国成立后的时期。这5个时期是蒙古族与周边其他民族间交往空前频繁的旺盛期。这一时期的民族间社会、政治、经济贸易关系、宗教文化活动广的交流是翻译词典演进与变革的助推器,成为翻译词典发展的直接社会文化动因。

国家社科基金项目“蒙古族翻译史研究”(批准号:11BMZ019)阶段成果


关键词:蒙古文;翻译词典;演进;


作者:唐吉思(著)(西北民族大学蒙古语言文化学院)

来源: 《民族翻译》 2015年 第4期


中图分类号:H212


版权所有:中国社会科学院民族学与人类学研究所
网站技术支持:中国社会科学院民族学与人类学研究所网络信息中心
地址:北京市中关村南大街27号6号楼 邮编:100081